Aller au contenu
  1. Accueil
  2. /
  3. Topics
  4. /
  5. 7 pays des Balkans en 3 semaines : Impressions et déceptions

IDEOZ Guide voyage sur l’Europe : organisez un séjour qui vous ressemble Forums BALKANS 7 pays des Balkans en 3 semaines : Impressions et déceptions

  • This topic has 18 replies, 3 voices, and was last updated 6 years ago by Tatiana Sorguina.
Viewing 15 reply threads
  • Author
    Posts
    • #176422 Reply
      Jean Pierre Bourgeau
      Guest

      Jean Pierre revient d’un périple dans les 7 pays d’ancienne #Yougoslavie en 3 semaines en camion aménagé et le moins qu’on puisse dire c’est qu’il n’en a pas conservé que de bons souvenirs. Entre galères et déceptions, il livre ses impressions avec franchise même si je ne partage pas ses avis! Et vous qu’en pensez-vous?

      Bonjour
      J’ai fait les 7 républiques d’ex Yougoslavie en 3 semaines Bosnie-Kosovo-Macédoine-Monténégro-Serbie-Croatie-Slovénie? Casse-tête,en passant d’un pays dans l’autre…contrôle police douane., dans tous les pays traversés.Côte dalmate, oui pas mal, nous avons aussi bien chez nous, sans aller si loin…

      Les Balkans en 3 semaines en camion aménagé : que de galères et déceptions!

      Petits villages « pittoresques », en cette saison, pratiquement inabordables, une fois dedans, indications de direction nulles,dues à la langue.Bienvenue à tous les touristes, « drapeaux », menus de restaurants, le Français inexistant.. PLitvice, a ne pas rater, à mon passage le 10 juin, 60 cars au moins déversant leurs cargaisons de touristes de tout poil, impossible de se garer,sinon à perpète,achèterai une vidéo…

      Âmes sensibles abstenez-vous,cadavres de chiens abandonnés , et d’autres circulant en meute. Ex-votos nécrologiques sur les bords des routes, avec photos des victimes,(Vous n’y verrai pas la mienne…) Ai bien du évité 7/8 accidents dus à des pilotes « expérimentés »… Les restaurants sans traductions de menu, les plats servis, sont , le résultat de pile ou face…rarement pile..Les bars, cafés ou approchant,avec une musique tonitruante locale américanisée, ok le café à 1€….

      Ai fini mon voyage (3 semaines) avec une collection de monnaies inutilisées,mais aussi avec la vision de femmes superbes(ben oui…) de gens courtois et d’autres non. En dehors du littoral, l’intérieur des pays, carcasses de maisons et autres villas, abandonnées, pas finie.

    • #176434 Reply
      Lucbertrand
      Guest

      Bonsoir, vous décrivez un voyage un peu apocalyptique, je me suis rendu plusieurs fois dans ces pays, et j’ai fait un voyage un peu similaire au vôtre 7 pays en 3 semaines, et je n’ai pas eu des impressions aussi mauvaises, même si parfois il y avait effectivement pas mal de monde .En voilà le CR:
      http://mesbaladesetescalades.hautetfort.com/archive/2014/09/16/un-tour-des-Balkans-par-des-villes-5448309.html
      Bonne soirée Luc

    • #176470 Reply

      Pourquoi casse-tête vu que les européens passent presque sans contrôle ou modéré? Après l’attente dépend vraiment du type de frontière. Les petits postes sont peu connus et peu fréquentés et à certaines heures, il peut y avoir de la queue aux grands postes même si les files UE avancent bien mieux. Aujourd’hui il n’y a pas (vraiment) de souci pour aller de la Serbie au Kosovo même si ça une époque c’était kafkaien vu qu’on pouvait être empêché de rentrer sur le territoire serbe du moment qu’on avait un tampon kosovar sur le passeport.

    • #176471 Reply
      Jean Pierre Bourgeau
      Guest

      Lucbertrand je n’ai pas eu votre chance on dirait. J’aurais préféré ça m’aurait donné sûrement envie d’y revenir.

      Presque sans contrôle… ? ma tête, ne devait pas convenir…Un maximum d’attente 1h, sinon 20 minutes, s’il y a une queue de voitures raisonnable.Suis d’accord avec toi, pas de soucis majeurs,j’ai connu pire…on fini par passer de l’autre coté, et alors là, c’est les « vingt quatre heures du Mans »,t’as intérêt à garder ta droite…Jamais autant entendu de bruit de vaisselles dans mon camping-car, en étant doublé par des camions « survitaminés »…A ce train là, la Croatie, et les autres « républiques », pâtirons,des excès en tous genres,appliqués au tourisme.Combien de « visiteurs reviendront,dans ces régions?certes, l’éloignement, n’incite pas à la visite, et encore moins à la « revisite »…

    • #176766 Reply
      Jean Pierre Bourgeau
      Guest

      Comme quoi, on s’en remettra, dire, que la déception à été totale, serait mentir,chaque pays, y compris le notre , a ses attraits et ses défaut,preuve, que tout n’était pas négatif : sommes revenus vivants…

    • #176767 Reply

      Tu parles de l’absence de la langue française sur les cartes et les panneaux d’informations, cela a une explication en réalité assez historique (zones d’influences, amitiés entre pays, en Serbie par exemple certaines générations comme sous la Roumanie de Ceausescu apprenaient le français, ce qui n’arrive quasiment plus aujourd’hui). Les croates sont désormais pragmatiques. Puisqu’il y a encore peu de francophones, cela évolue lentement au niveau de l’enseignement du français et je suis persuadée que les croates vont s’adapter pour pallier cela d’ici quelques temps. Mais comme tu as pu t’en rendre compte les croates parlent en général couramment au moins une langue voire deux, souvent trois ou quatre et pas juste leurs bases pour se débrouiller. L’Italien est parlé partout en Istrie, dans la région de Zadar, Split. L’Allemand est parlé en Croatie centrale, orientale. L’anglais à peu près partout, sans que ça se limite aux générations de jeunes. Les plus âgés ne se sont pas tous mis à apprendre des langues mais ils essaient de posséder quelques mots pour répondre. Avec le succès croissant du tourisme, cette exigence se renforce.

      En France, c’est un modèle dont on devrait s’inspirer car l’apprentissage des langues en Croatie est efficace, et enviable. Nous-même nous connaissons bien une ville qui s’autoqualifie « capitale mondiale du cassoulet » où on peine à trouver la carte même en anglais ou en espagnol dans les restaurants. Je ne parle même pas du niveau des serveurs pour échanger avec les étrangers de passage. J’ai assisté à des scènes cocasses. On pourrait reprocher aux français de ne pas être capables de maîtriser des langues étrangères de la même manière que tu regrettes que les croates ne parlent pas français.

    • #176834 Reply

      Et pour les autres pays que la Croatie tu as vu des différences entre les peuples, les habitudes, l’approche des gens? Et sur le plan touristique il y a en a qui t’ont plus convaincu?

    • #176835 Reply
      Jean Pierre Bourgeau
      Guest

      Pour avoir « piétiné »,dans les diverses républiques des Balkans, j’ai fini par ne voir beaucoup de différences.Il est vrai que j’ai évité au maximum(un tort peut être)la plupart des grosses agglomérations,j’ai donc du rater,des monuments importants, et autres curiosités.j’ai une autre méthode, de connaissance lors de mes voyages.Internet, et les dvd, me font gagner du temps,je me concentre plutôt, sur les régions négligées par les médias.

      • #176846 Reply
        luc
        Guest

        Bonjour Jean-Pierre au moins cela a été le choc des cultures, n’est-ce pas ce qu’on cherche dans le voyage? Sans aucune polémique je dirais que les Balkans étant assez proches en kilomètres sont très loin de notre civilisation occidentale. Il est vrai que j’ai pas mal voyagé dans ces pays mais outre le français je parle couramment anglais allemand et bien albanais et italien et ai des notions de russe et de grec, mon épouse parlant ces deux dernières langues, ce qui en dehors des zones mises en valeur comme vous dites par les médias cela aide. Le voyage c’est se plonger dans l’inconnu que ce soit humain ou l’inconnu géographique. Un de mes plus fabuleux voyages à la découverte de l’inconnu, certes avec une grosse appréhension au départ:

        Luc

    • #176954 Reply
      françois
      Guest

      Bonjour, je suis cette discussion depuis le début. Jean Pierre tu as été déçu par les balkans, ça arrive ! moi j’aime beaucoup surtout la Serbie centrale et la Macédoine. Il est sûr que les croates parlent croate et le serbes le serbe, En dessous de 40 ans ils parlent aussi très bien anglais. Je te souhaite de bonnes vacances dans le Périgord région que je trouve aussi surpeuplée, vieille, pièges à touristes, cuisine grasse et répétitive.

      • #176955 Reply
        Jean Pierre Bourgeau
        Guest

        Pourquoi, passerai-je des vacances en Périgord?…j »y possède une résidence, j’ai aussi entendu dire que le Mont ST Michel,était surpeuplé,et que la Mère Poulard, usait, plus de margarine que de beurre…Ta visite, si elle a réellement eut lieu en Périgord, ne t’a pas particulièrement enchanté,comme la mienne en Croatie,c’est nos choix, dont nous ne pouvons parler, qu’une fois revenus.J’ai trop de respect, pour les futurs voyageurs, pour les inciter, à y aller ou pas les voyages forment parait-il la jeunesse…A mon avis, tu ne seras jamais convié comme invité d’honneur,dans cette région, ce n’est pas moi qui le dit,comme la Région la plus belle de France, suite peut-être à un abus de Bergerac…

    • #177111 Reply

      Les Balkans c’est une région de l’Europe passionnante, car sortant encore des sentiers battus.
      Surtout l’intérieur des terres, donc la Bosnie et la Serbie notamment, pour ne parler que des pays que où j’ai eu le plaisir de m’aventurer. Une vraie découverte qu’il me tarde d’avoir l’occasion d’approfondir à nouveau.
      Pour cela je délaisserai à nouveau la côte (Croate), certes magnifique, mais trop surpeuplée à mon goût.
      Pas qu’elle ne vale pas le voyage, mais ayant moi même passé la plupart de ma vie sur la côte méditerranéenne touristique, j’aspire à autre chose.
      Et l’intérieur des terres a encore ce côté mystérieux et riche en Histoire. Oui, le tragique de l’Histoire récente contribue aussi au décalage qui fait qu’on se sent réellement dans un pays à part, loin encore de l’uniformisation qui caractérise nombre de pays du reste de l’Europe.
      Et lorsqu’on a ressenti cela, on a envie d’y retourner. Car impossible au premier voyage de comprendre ces contrées.
      La curiosité sera servie et sans cesse aiguisée.

    • #177267 Reply
      françois
      Guest

      Je suis en total accord avec ce que tu as écrit, prendre un café dans un village perdu à 2 m de la route et discuter et voir le voisin se lever pour aller chercher des tomates dans son jardin pour les partager, c’est de l’humanité vraie !!!

    • #177879 Reply
      Ivan Radun
      Guest

      C’est sûr qu’un pays comme la Croatie qui accueille quatre fois sa population en quelques mois c’est rien hein…😕
      Personnellement il me semble qu’il s’agit de tourisme de masse dès lors que l’on voit plus de touriste que d’autochtones. Et il s’agit pas de vouloir éviter les touristes quand c’est eux qui viennent la où vous vivez.
      Nous ne sommes pas touristes en Croatie qui choisissons un coin pour l’été mais bien des expat’ qui retournons au pays CHEZ NOUS… alors pour éviter les touristes c’est un peu dur quand c’est eux qui viennent chez nous, et j’en connais un rayon la Dalmatie est devenu un dortoirs pour CZ, PL, SLO, BiH, D, A… et j’en passe… et donc pour conclure, ce pays ne perd rien à de faire petit et à ne pas parler de lui quand on voit combien il a changé et je parle bien sûr de l’urbanisme de merde sur la côte pour loger tout ces gens en mal de pizza et pivo bon marché et la pollution de sites et des plages etc. Sur ce, bonne nuit tout le monde il est tard ici bas

    • #177880 Reply

      On peut toujours regretter qu’un pays connaisse un succès important qui remette en question ses valeurs, son organisation, ses bases économiques. Il appartient aux croates de savoir gérer l’essor touristique et de préserver leur pays des dangers que d’autres ont pu connaître… Se plaindre ne va pas changer la situation … La Croatie n’est ni le premier ni le dernier pays à atteindre une attractivité touristique qui menace ses équilibres et comme la Grèce, le fait que le tourisme pèse autant dans son économie pose des questions stratégiques d’urgence. A voir si l’Etat et le peuple sont désireux d’affronter ses défis ou préféreront prendre l’argent des touristes tout en se plaignant de leurs méfaits!

    • #218906 Reply
      Tatiana Sorguina
      Guest

      Bonjour,
      nous projetons (mon mari et moi) un voyage en fourgon aménagé traversant les Balkans, je surfe donc sur le net pour essayer de trouver des témoignages qui nous aideront à préparer le périple, plus du coté pratique car les impressions on se les fera nous mêmes. On tombe donc sur le récit de Jean Pierre et là on se dit qu’il y a un problème, comment peut on prétendre aller dans un autre pays et lui reprocher que tout n’est pas traduit en Français?, que je sache, en France il n’y a aucun restaurant dans lequel le menu est traduit en serbe, croate, roumain, etc… Que nous permet de penser qu’on est supérieur et que tout les pays du monde nous doivent de connaitre notre langue? (chauvinisme quand tu nous tiens…), sans parler du tourisme sur le net pour bâcler ses connaissances sur le Pays en question qu’il a énoncé dans un des ses commentaires.
      Lors que je voyage, si je ne connais pas la langue du pays que je visite, je fais un effort et me muni d’un dico minimum pour ne pas me retrouver dans des situations compliqués, c’est tout de même moi qui va vers ce pays, c’est à moi de m’adapter un minimum. Il m’est arrivé d’entendre dire que l’Espagne était nulle car le bruit de la clim accroché sur le mur extérieur était insupportable (dans un appart ultra pas cher en zone ultra touristique) Comment peut on décrire un pays se basant sur notre expérience dans un appart durant une semaine? et ben là c’est pareil, je ne tiendrai pas compte de ce récit car il n’est en rien utile, si ce n’est pour partager la colère de celui qui l’a vécu, à qui je conseille de rester chez lui et continuer le tourisme sur le net.
      Bref, le reste du récit a perdu toute crédibilité à partir de la quatrième ligne…
      Bon voyage à tous.

      • #218912 Reply

        Bonjour,
        vous savez le principe d’une plateforme collaborative est d’accepter et respecter les avis et expériences. C’est aussi pour cette raison que nous avons laissé ce message sur le forum. Il y a des équivalents sur tous les forums de voyage. IDEOZ a fait le choix de mais tout n’est pas à jeter dans ce qui est exprimé dans le message. On peut toujours regretter l’excès de zèle des contrôles de police dans certains, les sanctions inégales entre la grande tolérance envers les locaux et les peines payables d’office et plus onéreuses pour les étrangers. Comme dit dans les commentaires la plupart des pays ont désormais mis en place des réglementations pour empêcher le camping sauvage et il est donc bon de prévoir de passer par des campings, que cela plaise ou pas. Ce voyageur a ignoré en conscience ce qui n’est pas acceptable car je pars du principe que si on découvre un pays, on en accepte la réglementation.

        Je vous invite à découvrir les quelques 1200 articles publiés sur les divers pays des Balkans. Nous sommes plusieurs voyageurs qui les connaissent très bien depuis longtemps, habitants ou expatriés à contribuer sur le forum et à aider les voyageurs depuis 10 ans en particulier sur ces destinations donc n’hésitez pas à poser vos questions, partager vos remarques.

        Comme porte d’entrée :

        Visiter les Balkans en pratique : conseils de voyage et de visites

    • #218913 Reply

      En revanche je ne suis pas d’accord sur ce que vous exprimez par rapport à la langue Tatiana. Le français fut la langue internationale dans le monde occidental du XVIIIème sièle et fut longtemps la langue des diplomates. Cette influence était réelle aussi dans les Balkans. On parle aussi de francophonie car le français fut parlé dans de nombreux pays du monde comme langue officielle et même s’il est depuis un siècle supplanté par l’anglais il pourrait avoir été conservé dans divers pays où il fut même la première langue étrangère. Ce statut du français demeure culturellement et historiquement bien que l’anglais ait su devenir la langue la plus communément admise aujourd’hui dans le monde. Cela ne peut pas être comparé à l’influence du serbo-croate et des langues croate, serbe, slovène définies depuis l’explosion de la Yougoslavie.

      On aurait pu supposer que le Français longtemps enseigné comme une langue de référence ait su maintenir son influence dans des pays d’ex Yougoslavie comme la Serbie et que la pratique soit plus évidente. Dans les Balkans, le français est devenu rarissime, alors qu’il était bien implanté et associé à une forme d’excellence. Je ne crois pas qu’on puisse dire que le serbo-croate ait été un jour implanté ni influent en France?

      En Serbie comme en Roumanie, il y a 30-40 ans, le français était la première langue apprise en raison des liens avec la France au cours des siècles. En Roumanie, on peine à trouver des francophones. En Croatie le bilinguisme avec l’italien a été maintenu dans toute la zone d’Istrie et globalement dans la sphère d’influence de l’ancienne république de Venise. Il y a donc des traductions en italien. De même il y a des traductions en Allemand en Croatie centrale (ancien empire d’Autriche Hongrie). En Slavonie Baranja, tout est traduit ou presque en croate latin, serbe cyrillique et hongrois.

      On pourrait espérer que les liens anciens aient perduré pour que la langue française reste pratiquée mieux qu’elle ne l’est. Les croates, slovènes et montenegrins ont adapté les langues pratiquées en fonction de leurs principaux touristes, donc évidemment l’allemand domine, l’anglais comme langue internationale, l’italien par influence historique. Pourtant le français était très pratiqué à l’époque de la Yougoslavie et sous Tito, le français a été dans diverses régions d’ex Yougoslavie, une langue de référence.

      Cependant, les habitants d’ex Yougoslavie sont pragmatiques. Ils apprennent les langues pour communiquer et développer le tourisme donc privilégient les touristes majoritaires ; allemands, italiens, anglophones, russes… Les français commencent à s’intéresser aux Balkans longtemps dédaignés ou observés avec méfiance. Il est évident que dans quelques années, l’arrivée des français sur le marché les amènera à apprendre le français à nouveau.

    • #218978 Reply
      Tatiana Sorguina
      Guest

      Bonjour Sandrine,

      Merci pour le lien, c’est un article qui m’a bien renseigné et ce site est très complet, j’adore la rubrique City Break et tous les conseils d’organisation pour le voyage en général.
      Concernant le message de Jean Pierre, il me semble avoir accepté et respecté son récit, mais j’ai dit ce que j’en pense . Si j’avais dit « j’adore la façon que tu as de voir les gens » ou  » je suis d’accord avec toi, c’est terrible de ne pas avoir les menus en français » la question ne se poserai pas, sachez qu’un avis peut être positif ou négatif, comme celui que Jean Pierre a sur les autres pays.
      Pour l’excès de zèle et autres problématiques, j’avais déjà entendu parler dans d’autres articles pour plusieurs pays (non seulement de la péninsule en question) et je trouve ça dommageable.
      Quant à la langue,l’histoire de la langue Française n’est pas l’actualité du récit de Jean Pierre et ne lui confère pas le privilège d’être plus importante, elle le fut certes mais de là à reprocher à un autre pays D’AUJOURD’HUI de ne pas traduire ses menus pour les touristes… C’est peut être dommage mais en rien obligatoire.
      Le voyage ouvre l’esprit, et c’est justement pour ça que les témoignages de voyage qui manquent de cette ouverture d’esprit m’étonnent beaucoup. Cela dit Jean Pierre a le droit de ne pas aimer un lieu, des gens ou des langues, je l’accepte.

      Merci, je vais continuer de naviguer sur ce site plein de bons conseils et articles pertinents et très complets.

Viewing 15 reply threads
Reply To: 7 pays des Balkans en 3 semaines : Impressions et déceptions
Your information:




  1. Accueil
  2. /
  3. Topics
  4. /
  5. 7 pays des Balkans en 3 semaines : Impressions et déceptions