Aller au contenu

Apprendre le roumain – leçon 14 : les saisons

Votre séjour en Croatie est unique ; notre expertise l’est aussi! Pour mieux préparer vos vacances, consultez le guide voyage Croatie et téléchargez les Ebooks gratuits : conseils pratiques, idées de visites et bonnes adresses.  

 

Apprendre le roumain gratuitement en ligne, c’est possible sur IDEOZ en collaboration avec RRI. Bunã ziua, dragi prieteni.

Suntem în anul 2011. Este iarnã. C’est l’hiver.

Nos brèves vacances sont terminées. Alexandra, Alexandru, Valentina et Dominique sont très contents de vous retrouver pour une nouvelle leçon de roumain. Multumesc pentru mesaje ascultãtorilor nostri Véronique Demarbre Zboril si Michel Minouflet si îi felicit pentru progrese. Je suis également très contente que Véronique ait pu passer ses vacances de Noël en Roumanie.

iarnã – hiver

Iarna este frig.

frig – froid (vous vous rappelez ?)
ninge – il neige.

Iarna este frig si ninge. En hiver il fait froid et il neige.

Vã place iarna? – Aimez-vous l’hiver?
vã place… ? – aimez-vous…?

Alexandra: Da, îmi place iarna.
îmi place – j’aime

Este frig, dar îmi place zãpada.
zãpada – la neige

Este frig, dar îmi place zãpada. Il fait froid mais j’aime la neige.

Alexandru: Da, îmi place iarna. Îmi place zãpada. Îmi place frigul.

Valentina: Mie îmi place iarna. Nu îmi place frigul, dar… (mais) dar îmi place zãpada.

Dominique: Mie nu îmi place iarna. Nu îmi place frigul. Nu îmi place zãpada. Mie îmi place primãvara.

primãvara – le printemps

Vã place primãvara?
Alexandra: Îmi place primãvara. Primãvara este frumos.

frumos – beau (Este frumos – Il fait beau). Îmi place soarele (le soleil). Îmi plac florile si culorile. (les fleurs et les couleurs).

On dit :

îmi place – pour le singulier
îmi plac – pour le pluriel

Îmi place soarele.
Îmi plac florile.
Îmi place lumina.
Îmi plac culorile.

Alexandru: Da, îmi place primãvara. Natura este splendidã. Primãvara plouã. Nu îmi place ploaia.

ploaia – la pluie

Valentina: Da, îmi place primãvara. Si mie îmi place primãvara.

si mie /chi mie/ – à moi aussi. Moi aussi, j’aime le printemps.

Si mie îmi place soarele, îmi place lumina (la lumière), îmi plac copacii (les arbres). Îmi place ploaia.

Dominique: Primãvara este un anotimp frumos.

anotimp – saison; un anotimp – une saison.

Si vara este un anotimp frumos. Vã place vara?
Alexandra: Îmi place vara. Îmi place soarele. Este cald. Nu îmi place cãldura.

cald – chaud
cãldura – la chaleur

Alexandru:Îmi place vara. Îmi plac fructele.
fruct – fruit

Valentina: Si mie îmi place vara. Nu este frig. Este cald. Ploaia este caldã. Natura este frumoasã.

Dominique: Si toamna est frumoasã. Îti place toamna?

Alexandra: Nu, nu îmi place. Nu îmi place ploaia. Îmi place cã nu este cald si nu este frig.

(pentru) cã – parce que

Alexandru: Îmi place toamna. Îmi plac culorile, copacii…

Valentina: Nu îmi place toamna. Toamna este vânt.
vânt – vent.
Nu îmi place vântul.

Cele patru anotimpuri (les 4 saisons) sunt:
primãvara (le printemps)
vara (l’été)
toamna (l’automne)
iarna (l’hiver)

Acum (maintenant) este iarnã. În cântecul (dans la chanson) lui Nicu Alifantis este iarnã. Ninge. Este vânt. Este frig. Vã place Nicu Alifantis?

La revedere!

http://www.rri.ro
Radio Romania International

1 commentaire pour “Apprendre le roumain – leçon 14 : les saisons”

  1. Bonjour,

    Tout d’abord merci pour vos cours, très précieux.
    Je voudrais savoir quand faut-il utiliser les ppv (îmi, îţi, îi/îşi, ne, vă, le)?
    Est-ce avec des verbes particulier?

    Vă mulţumesc anticipat

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

 

  1. Accueil
  2. /
  3. Derniers articles
  4. /
  5. ROUMANIE
  6. /
  7. Aller et voyager en Roumanie : conseils et vie pratique
  8. /
  9. Apprendre le roumain – leçon 14 : les saisons