Apprendre le roumain en ligne gratuitement, c’est possible avec IDEOZ en collaboration avec RRI. Comment dit-on en roumain : avoir sommeil, faim et soif ? Aujourd’hui, la leçon 21 va nous permettre de dire « j’ai faim », « j’ai soif » et « j’ai sommeil »…
Dominique: Buna ziua, dragi prieteni!
Alexandra: Buna dimineata!
Alexandru: Buna seara!
Valentina: Buna!
***
Dominique: Bună, Alexandra. Bun venit la lectia de limba română ! Ce faci?
Alexandra: Bine, multumesc. Îmi este somn.
• somn – sommeil
Îmi este somn. Mi-e somn. – J’ai sommeil.
Dominique: Bună, Valentina. Tu ce faci?
Valentina: Bine, multumesc. Îmi este sete.
• sete – soif
Îmi este sete. Mi-e sete. – J’ai soif.
Dominique: Bună, Alexandru. Tu ce faci?
Alexandru: Bine, multumesc. Îmi este foame.
• Foame – faim
Îmi este foame. Mi-e foame. – J’ai faim.
***
Alexandra: Îmi este somn. Vreau o cafea.
• (eu) vreau – je veux
Valentina: Îmi este sete. Vreau apă.
Alexandru: Îmi este foame. Vreau o portocală (une orange).
***
Alexandra: Bună, Valentina. Ce faci?
Valentina: Bine, Alexandra. Mi-e sete.
Alexandra: Vrei putină apă?
Valentina: Da. Este rece (fraîche)?
• rece – frais, fraîche
Alexandra: Da, apa este rece.
Valentina: Multumesc. Este foarte bună. Îmi place (j’aime bien) apa rece.
***
Alexandru: Bună, Alexandra. Ce faci?
Alexandra: Bine, multumesc. Mi-e cald.
• cald – chaud
Alexandru: Vrei putină apă?
Alexandra: Da, multumesc. Este foarte bună. Este rece. Îmi place apa minerală rece.
***
Valentina: Bună, Alexandru. Ce faci?
Alexandru: Bine, Valentina. Mi-e frig.
• frig – froid
Valentina: Vrei un ceai?
Alexandru: Da. Este cald?
Valentina: Da. E bun?
Alexandru: Da, multumesc. Este foarte bun. Îmi place ceaiul cald.
***
Valentina: Bună, Alexandra. Ce faci?
Alexandra: Bine, Valentina. Mi-e somn.
Valentina: Vrei putina cafea?
Alexandra: Da. Este rece ?
Valentina: Nu, este caldă.
Alexandra: Multumesc. Este foarte bună. Este fierbinte.
• fierbinte – très chaud / très chaude
Îmi place cafeaua fierbinte. Nu îmi place cafeaua rece.
***
Ajoutons y trois autres expressions très utiles dans la vie courante :
Îmi este frică (peur). Mi-e frică. – J’ai peur
• frică – peur
Mi-e frică de Alexandru.
Îmi este rusine /rouchine/ (honte). Mi-e rusine. – J’ai honte.
• rusine – honte
Mi-e rusine de voi.
Et nous voilà arrivés à une expression très roumaine, très jolie et presque sans équivalent en français:
Îmi este dor. Mi-e dor.
On dit mi-e dor quand quelqu’un ou quelque chose nous manque. Dor est un sentiment très spécial, provoqué par l’absence, un mélange d’amour et de nostalgie.
Îmi este dor de tine. Mi-e dor de tine. – Tu me manques.
Îmi este dor de tară /tsara/. Mi-e dor de tară. – J’ai le mal du pays.
Astăzi Alexandra nu este la radio. Mi-e dor de ea.
Mi-e dor de ochii tai. – Je languis loin de tes yeux. Je désire vivement revoir tes yeux.
Mi-e dor de ochii tai – c’est ce que Stefan Banica Jr dit de si belle façon dans sa chanson !
LA REVEDERE !